立場被控煽動刊物案 第46天審訊|控方引BBC《編輯約章》盤問 鍾沛權質疑主控翻譯刻意曲解 主控不滿反問:「同議題有咩關係」

分享文章

立場被控煽動刊物案 第46天審訊 BBC 伍淑娟 郭偉健 鍾沛權

已停運的《立場新聞》被控「串謀發布煽動刊物罪」的案件,今(23日)在區域法院踏入第46天審訊。署理高級助理刑事檢控專員伍淑娟今續將BBC《編輯約章》部分段落譯成中文作盤問,其間將「fairly represent opposing viewpoints when included」譯成「公平地包括相反聲音」,鍾沛權指應為「公平表述反對觀點」並質疑伍刻意曲解,伍不滿反問他提出曲解的指控「同議題有咩關係」,法官郭偉健介入,促雙方毋須在此議題上糾纏。

「公平地包括相反聲音」VS「反對觀點表述要公平」

主控伍淑娟今續就BBC(英國廣播公司)的《編輯約章》盤問鍾沛權,先用英文讀出段落,再作部分翻譯,並以中英雙語夾雜作提問。其中伍把一句「fairly represent opposing viewpoints when included」,譯作「公平地包括相反聲音」,問鍾是否同意?惟鍾先提出質疑:「英文意思唔係咁喎」。

伍淑娟()鍾沛權()法官郭偉健(

伍:

咁你理解係點?

鍾:

(呢句意思)係話如果文章包括反對觀點嘅時候,反對觀點表述要公平、唔可以引述錯。我覺得你曲解咗呢句英文。

(伍稍作停頓,之後欲再提問)

鍾:

但點解你要曲解句英文呢?你英文咁好。你係咪刻意曲解呢句英文?

伍:

不過呢個法庭唔係辯論⋯⋯你話我曲解即係指控,同個議題有咩關連呢?

鍾:

明顯係曲解咗,呢句英文咁簡單。有少少震驚,無理由吖,點解咁簡單一句你演繹出嚟……同埋你之前做咗準備㗎嘛。

伍:

想問你,問呢啲問題,同議題有咩關係?

官:

喺呢個議題上,大家唔好再講落去啦,好冇?

伍:

係呀,對議題冇關係。

伍其後在提問前,改為先請鍾說出對某段英文段落的理解,但鍾堅持應由伍先作提問,伍即謂:「驚你話又我曲解。」鍾回話指:「即係你冇問題問我啦。」伍最終照譯出約章段落再提問,「希望你唔會話我曲解啦」。

記者願向讀者公開看法 反可清楚採訪有否受個人觀點影響

伍引《約章》指,機構員工在公眾前表現的態度會影響機構的中立性,問鍾是否認同。辯方資深大律師余若薇就提出,原文中「impartiality」應譯作「持平」,而伍譯成「中立」應是「neutrality」,並稱「我認知喺傳媒中,持平同中立係唔同意思」,認為控方應先收窄跟鍾之間就持平和中立的不同意見。伍隨後一律使用「持平」提問。

鍾回應,認為「員工在公眾前的表現及態度會影響機構中立性」並不適用於《立場》,指在社交媒體發展下,不少傳媒人、作者,會於公開媒體表達個人看法,傳媒亦需接受此現象,強調任何記者本身都會有立場及政治觀點,不公開表達不代表沒有,至於工作是否受個人觀點影響,則視乎該記者有多專業。而願意向讀者公開看法,反而能令讀者清楚記者的採訪有否受其觀點影響。

辯方質疑控方引述段落 僅涉邀請嘉賓非主持及作者

伍另外又指出,《約章》指機構容許很大範圍的團體發表其信念或作出具爭議性討論,尤其就耳熟能詳的議題有原創性的觀點,故需要提供「發表意見人士啲personal精神面貌令公眾了解個debate」(相關原文節錄:The BBC has a tradition of enabling a wide range of individuals, groups or organisations to offer a personal view or opinion, express a belief, or advance a contentious argument in its output……Such personal view content must be clearly signposted to audiences in advance)。伍續指,這方面與鍾容許記者公開發表個人觀點的原則相符,即可以令讀者提供更充分內容,清楚傳媒人作出的報道有否受其觀點影響。

鍾澄清,他容許記者公開發表個人觀點,並非加入記者的精神面貌給讀者。余若薇也再次提出疑問,表明「唔想好似(代)答問題」,但理解伍引述的段落,應是指當傳媒邀請其他嘉賓做訪問或表達意見時的原則,而非談及媒體的主持及作者。

伍就回應指:「佢(鍾)舉咗(傳媒)個例子。」余則謂:「所以佢話唔係囉,佢重覆咗今朝答(有關記者公開發表個人觀點)嘅問題。」伍即續指:「點都好,BBC話咁係唔合理,personal viewpoint(個人觀點)要clearly signpost (指示)。」鍾表示同意,補充只要機構的安排,不會讓觀眾或讀者誤解嘉賓意見是代表機構便可。

聆訊午續。

法院:區域法院
法官:法官郭偉健
被告:BEST PENCIL(HONG KONG)LIMITED、鍾沛權、林紹桐
控罪:串謀發布及/或複製煽動刊物罪(第200章《刑事罪行條例》第(10)(1)(c)條)

法律團隊
辯方:資深大律師余若薇、大律師管致行
控方:署理高級助理刑事檢控專員伍淑娟、署理高級檢控官徐倩姿
案件編號:DCCC265/2022

訂閱及追蹤我們